RITS arma un mosaico latino

Por Luísa Gockel RÍO DE JANEIRO, Brasil,

Con el objetivo de producir y diseminar contenido relevante sobre la realidad latinoamericana a partir de una mirada de la sociedad civil, RITS, en cooperación con otras ocho organizaciones de América del Sur, está lanzando el portal informativo Mosaico Social. La iniciativa es parte del proyecto RitsLAC, que pretende formar una red regional de entidades para trabajar por la integración y el fortalecimiento de la sociedad civil en la región. El sitio fue lanzado oficialmente el día 5 de julio.


Según el director ejecutivo de RITS, Paulo Henrique Lima, el proyecto RitsLAC nació a partir del contacto con entidades latinoamericanas y de la evaluación internacional del trabajo realizado por RITS con la Revista do Terceiro Setor (Revista del Tercer Sector, Rets). «Vimos que la experiencia de RITS en el tratamiento de la información estaba bien evaluada por representantes de la sociedad civil de otros países. Empezamos entonces a participar en redes, además de las latinoamericanas, internacionales, como APC [Asociación para el Progreso de las Comunicaciones] y pasamos a socializar la experiencia hecha aquí en Brasil con otros países de América Latina», cuenta.


En el Foro Social Mundial del 2005, en Porto Alegre, la idea fue presentada a la Fundación Kellogg, que apoyó la iniciativa. La formación de una red de entidades sudamericanas y la producción conjunta de un sitio con contenido volcado hacia la sociedad civil representan la consolidación de la primera fase del proyecto. «Para la segunda fase, estamos buscando apoyo junto a entidades que tengan la integración regional de América Latina como objetivo, para poder integrar al proyecto Centroamérica y México», afirma Paulo Lima.


Además, la conquista de nuevos apoyos, según el director de RITS, podría garantizar la realización de eventos como seminarios que podrían enriquecer la formación de jóvenes periodistas de esos países. «Estamos presentando el proyecto para otros socios, para que más adelante podamos realizar encuentros que refuercen la tradición latinoamericana del periodismo social», planifica Lima.


La tradición de periodismo crítico o social remite, según la editora del sitio, Beatriz Bissio, a la revista Cuadernos del Tercer Mundo. La periodista fue una de las fundadoras de la publicación, que circuló por tres décadas en decenas de países y contó historias relegadas por la gran prensa. Beatriz destaca la necesidad y la expectativa de que el portal adquiera personalidad y se convierta en referencia para la sociedad civil. En esencia, los dos proyectos —Cuadernos y Mosaico— presentan similitudes, pero, según ella, hay muchas diferencias. «Internet pide que trabajemos con criterios propios, con recursos de audio y video. Claro que nuestra prioridad será siempre la calidad del contenido escrito, pero vamos a buscar enriquecer al máximo el sitio con herramientas multimedios», dice.


Todos los representantes sudamericanos tienen periodistas que se dedican al proyecto y producen el contenido semanal, que es decidido en reuniones de pauta en línea. La multiplicidad de miradas —que están espacialmente cerca pero muchas veces enfrentan diferencias culturales notables— no es un problema, según Lima. «Sería dificultoso reunir toda esa diversidad si no tuviéramos una persona como Beatriz que, por su experiencia, nos ayuda a hacer que el contenido tenga sentido para todos los países», evalúa.


Integración e identidad


Según Lima, es una nueva forma de abordaje de la integración social. «América Latina vive un momento de estabilidad y no podemos perder la oportunidad para discutir la integración regional a partir de la mirada de la sociedad civil», analiza. Para Beatriz, dos aspectos importantes deben ser observados: el hecho de que el contenido relevante para la sociedad civil no tiene el espacio que merece en la gran prensa, y que la producción de dicho material viene de una parcela de la sociedad civil insertada en distintos contextos y que, en su mayoría, tienen como bandera la lucha por la democratización de las herramientas tecnológicas.


La búsqueda de una identidad regional que pueda brindar respuestas a los innumerables contextos político-sociales en la región puede ayudar esas entidades a analizar mejor sus realidades locales. «El Mosaico puede ayudar estas instituciones a ver su problemática nacional bajo una mirada más amplia. Como tenemos representantes de toda Sudamérica, y en breve tendremos de toda Latinoamérica, estamos trabajando para formar ciudadanos latinoamericanos que piensen en un ámbito más amplio de interés común», analiza Beatriz, destacando la importancia de esta perspectiva de pensar lo local y lo regional bajo la óptica de bloque, que es la tendencia mundial.


Según la editora, el objetivo no es proponer una pauta que responda a los temas trabajados por los grandes medios. «Vamos a crear nuestra propia agenda de debates, y estar siempre atentos a los temas importantes que eventualmente los medios o la agenda política de los países estén dejando de lado», agrega.


Además de minimizar el desequilibrio existente entre la cantidad del contenido producido en inglés y del que se produce en portugués y castellano, la iniciativa fortalece la integración regional y ayuda a debilitar la idea de que Brasil es un país dislocado dentro de América Latina. «La idea de trabajar una sa herramienta a partir de un encuentro latinoamericano vino a llenar un vacío que existía,. El hecho de que haya sido Brasil el que la propuso ya es interesante y nos muestra esa nueva manera de mirar la identidad latinoamericana», dice la periodista. Para Paulo Lima, de hecho, Brasil pasó mucho tiempo de espaldas a Latinoamérica, pero ésa era la postura de todos los países.


Según Beatriz, los 30 años de trabajo en la revista Cuadernos del Tercer Mundo ayudaron a agudizar la mirada para esas cuestiones regionales. «Hay una identidad latinoamericana. Lo sentí en el pasado y hoy lo siento con mayor solidez. En Brasil hubo un avance positivo en ese camino, pues Brasil se está abriendo hacia América Latina en todos los niveles. A su vez, los países de lengua española empiezan a buscar una mejor comprensión de ese país que tiene otro idioma y una historia que muchas veces caminaba distinto de la de ellos», analiza Beatriz.




Autor: —- (Luísa Gockel)
Contacto:
Fuente: RITS traducido por APCNoticias
Fecha: 31/07/2006
Localidad: RÍO DE JANEIRO, Brasil
Categoría: Los miembros



« Volver